Michael Hirst, creador de 'Vikings', trabaja en una adaptación televisiva de 'El gran Gatsby'

Michael Hirst, el creador de ‘Vikings’, cambiará las frías tierras de Escandinavia por Long Island en su próximo plan. El libretista trabaja en una nueva acomodo de «El gran Gatsby», la obra más conocida de F. Scott Fitzgerald. La nueva interpretación de la icónica novelística del autor estadounidense en principio está concebida como una miniserie con final cerrado y será mucho más diversa.

El «Gatsby» de Hirst, encima de contar la historia del carismático, misterioso y oportunista Jay Gatsby en su intento por encajar en una sociedad cerrada, arcaica y decadente que no le adepta, explorará la comunidad negra de Nueva York en la decenio de 1920, así como la subcultura musical. Descrita como una reinvención, la miniserie profundizará en las vidas ocultas de sus personajes a través de la lupa moderna de un sueño estadounidense fracturado y, al mismo tiempo, capturará toda la majestuosidad de la visión atemporal de Fitzgerald.

«Parece que he vivido con Gatsby la viejo parte de mi vida, leí por primera vez el texto en el colegio, posteriormente lo enseñé en Oxford en la decenio de los 70 y, desde entonces, lo he vuelto a analizar periódicamente», afirma Hirst, que llevaría más de tres los trabajando en el plan. «Hoy, mientras Estados Unidos rastreo reinventarse una vez más, es el momento consumado para mirar con nuevos fanales esta historia atemporal, para explorar sus famosos e icónicos personajes a través de la lupa moderna del mercancías, la raza y la orientación sexual.

«La visión profundamente romántica de Fitzgerald no le impide examinar y exponer lo más umbroso de la experiencia estadounidense, razón por la cual la historia palabra tanto de la tragedia como de la esperanza, y por qué sigue resonando hoy», añade el responsable de ‘Los Tudor’.

Una visión más contemporanea

El plan, producido por A+E Studios, que tiene los derechos de acomodo de la novelística desde hace décadas, cuenta con el apoyo de los herederos de Fitzgerald. «Durante mucho tiempo he soñado con una interpretación más diversa e inclusiva de Gatsby que refleje mejor la América en la que vivimos, una que nos permita a todos vernos en el texto salvajemente romántico de Scott», dice Blake Hazard, bisnieta de Scott y Zelda Fitzgerald, que hará las veces de asesora de producción. «Michael aporta al plan una profunda reverencia por el trabajo de Scott, pero igualmente la valentía de dar vida a una historia tan icónica de una modo accesible y fresca. Estoy encantada de formar parte del plan»

«El gran Gatsby» ha sido adaptado a la gran pantalla en múltiples ocasiones: una interpretación muda de 1926 protagonizada por Warner Baxter; otra de 1949 con Alan Ladd y Betty Field; la de 1974 con Robert Redford y Mia Farrow; y la de 2013, encabezada por Leonardo DiCaprio. En el 2000, con motivo del 75 aniversario de la novelística, BBC y A&E co-produjeron una acomodo televisiva con Toby Stephens y Mira Sorvino.